Chinese Interpretation is often misunderstood
as synonymous to Chinese translation. But the two things are different from
each other, as Chinese translation deals with written aspect, whereas Chinese
interpretation deals with verbal aspect. But as far as bridging the
communication gap is concerned both are equally useful.
Chinese, a member of Sino-Tibetan family of
languages is spoken by about one –fifth of the world’s population. As China has
become a rising power in the global market, Chinese language has also become
equally powerful and widely spoken. This has opened up better career
opportunities for Chinese interpreters. Usually the job
of a professional Chinese interpreter is to interpret the speaker’s language
into Chinese. He facilitates effective communication between two parties. As the process if interpretation involves listening to, understanding and
memorizing the concept and then reproducing the statement, questions and
speeches into Chinese the Chinese interpreters need to be native speakers of
Chinese and second language learners of the source language.
Due to the growing importance of
Chinese language, Chinese
interpretation services
have become quite essential to bridge the communication gap between a Chinese
speaker and non-Chinese speaker. Chinese interpretation services include both
consecutive and simultaneous interpretation. Courtroom proceedings are examples
of simultaneous interpretation while conferences and political meetings
generally, are the examples of consecutive interpretation. Besides that Chinese
interpretation services also include telephone and escort interpretation.
Like Chinese interpretation, Chinese
language translation is equally useful to facilitate effective communication
between two parties. Chinese language translation is not a mere transportation
of words from another language to Chinese. Rather it involves a much complex
process which should exclusively be done by a good Chinese language translator.
Chinese language translation has become
a lucrative in India as many Indian universities are offering Chinese language
in undergraduate, graduate and post-graduate level. Besides that in India the Chinese
language translators
are of huge demand as both India and China are involved with many kinds of
business and diplomatic allies. To make this corporate and diplomatic process
smoother the need of Chinese language translation is widely felt in India.
No matter whatever he/she might be,
either a Chinese interpreter or a Chinese language translator, ideally he/she
has to be a native speaker of Chinese and a second language learner of the
source language. This ensures accuracy of both Chinese translation and
interpretation. The motto of the interpreters or the translators is to help
their clients speak and understand the local Chinese language (both Mandarin
and Cantonese). As interpretation and translation are strong tools of
communication it is a requirement of not only big corporate but also small
sector business houses and individuals can also get benefit by using these
communication tools. Hence, the presence of Chinese language interpreters and
Chinese language translators help both India and China to participate in healthy interaction
towards growth and prosperity.
For
more information please visit: http://www.chineseinterpreters.org/language_interpretation.html
No comments:
Post a Comment